Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'lead to lose' is not correct and not usable in written English.
It should be 'lead to loss'. For example, "His careless attitude can lead to loss of money."
Exact(56)
Montenegro suffered their first defeat in the group, squandering a two-goal lead to lose 3-2 in Armenia.
Italian Serie A Roma's disappointing week worsened on Sunday when it threw away a three-goal lead to lose, 4-3, to Genoa, after losses.
Mourinho called Real's performance "unacceptable" after his team squandered a halftime lead to lose 2-1 atheirir city rivals on Sunday.
Richard Hill tore into his Worcester players for being "soft" after they threw away a 12-point lead to lose 15-17 at home to Harlequins.
The Phillies blew a 5-0 lead to lose their second game in a row after winning six in a row.
But Burnley had squandered a two-goal lead to lose against Tottenham on Wednesday and history repeated itself for them, too, with another unpleasant ending.
Surrendering the lead to lose to one former employer is unfortunate, doing it twice within the space of three days is downright careless.
The Jets blew an 18-point lead to lose to Cleveland earlier in the season, but that now seems like a long time ago.
Similar(3)
"But others might be cast into doubt that can lead to losing faith".
In the world of intelligence it can lead to lost lives.
But missing one day too many can lead to losing a job.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com