Suggestions(2)
Exact(3)
The coatings were characterized chemically (by means of XPS and SIMS) and from the structural point of view (by means of XRD and Raman spectroscopy), in order to understand the factors which lead to homogeneous coatings with high anatase content.
It was found that the electric field enhancement can lead to homogeneous fluidisation at lower flow rates, and the distributed secondary flow leads to smaller bubbles at higher flow rates.
Moreover, such a selection of the dogs by their predicted clinical profile would lead to homogeneous GRMD dog cohorts in preclinical trials, and thus reduce the number of dogs required to demonstrate a therapeutic effect, in the same way as it is envisioned in clinical trials by stratifying patients upon their genotype regarding modifier genes (Bello et al., 2012).
Similar(57)
Simulating a STP leads to homogeneous distribution of silver in soil more so than manual spiking.
At high cathodic potentials the contribution of the hydrogen reduction to the process changed, which led to homogeneous deposits.
The application of slurry manufacturing route in air with all three studied concepts leads to homogeneous diffusion coatings.
Anti-solvent such as toluene was dripped while spinning the precursor solution, which led to homogeneous and flat perovskite film with well-developed large grains.
Overall, these results indicate that annual burning of firebreaks leads to homogeneous plant communities but not necessarily a reduction in species richness.
Assuming that load adaptation leads to homogeneous tissue loading, we previously developed a method to estimate the physiological loading history from bone micro-structural morphology.
We found that a simple linear objective, based on maximizing a weighted sum of standardized species' abundance, led to homogeneous solutions (all-pond or all-marsh).
Bending 〈1 2 1〉 oriented NW leads to homogeneous plastic flow, attributed to the large capacity for storage of axial extended dislocations (AEDs).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com