Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
The Environmental Protection Agency requires companies to test their returned products for an aggregate level of lead to determine a disposal plan.
"We understand the concerns about the possibility that this was hate-motivated and we will exhaust every lead to determine if that is the case.
He said: "We understand the concerns about the possibility that this was hate-motivated and we will exhaust every lead to determine if that is the case".
"We understand the concerns about the possibility that this was hate-motivated and we will exhaust every lead to determine if that is the case," Chapel Hill police chief Chris Blue said at a press conference.
This study firstly presents a short review on fatigue power shafts for supporting the failure mode analysis, which can lead to determine the root cause of failure.
Chapel Hill Police Chief Chris Blue stated, "We understand the concerns about the possibility that this was hate-motivated and we will exhaust every lead to determine if that is the case".
Similar(52)
Using feature selection techniques in this study could also lead to determining which gene probes have a strong correlation between different forms of leukemia.
At one point MacDermott's mother Linda put a $10,000 reward up for any information that lead to determining her son's whereabouts.
Only algorithms which can utilize the available data to detect these events will be able to identify how prevalent such changes are and lead to determining their functional significance.
VA questionnaires ask specific questions about signs, symptoms, complaints, or contextual factors that will lead to determining the most probable CoD.
This study's cross-sectional design did not lead to determining a causal relationship between the immunodeficiency caused by HIV and/or the prevalence and persistence of HPV.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com