Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
They said that unrepresented people sometimes blundered into errors that could lead to destitution and homelessness.
The poor are subject to exceptional levels of stress: childhood sickness is more likely to be life-threatening; crop failure can lead to destitution.
Unemployment and the consequent sharp declines in income can lead to destitution, malnutrition and deterioration in living conditions (e.g. overcrowded homes or homelessness).
Similar(56)
Massive cuts to social safety nets have led to "destitution, hardship and hunger on a large scale" in Britain, with more than half a million people now forced to rely on food banks for sustenance, key poverty charities have warned in a report.
In 1971, the Bangladesh War of Independence broke out, which led to destitution within my family and deaths of 22 of my relatives, including my older brother.
"Cuts to social safety nets have gone too far, leading to destitution, hardship and hunger on a large scale.
Oxfam said: "Cuts to social safety-nets have gone too far, leading to destitution, hardship and hunger".
In developed countries unemployment, scourge though it is, does not lead to utter destitution as it did in the 1930s.
His main objection to socialistic interference was the familiar one that too much of it would lead to splendidly equal destitution, as the old line has it, and that for people as presently constituted economic incentives were needed to spur them to produce.
Economically, it committed southerners to single-crop agriculture and made them reliant on imports; politically, it empowered and emboldened the slaveholding planter elite; morally, it led to their destitution.
The former gave victory to the "No"; the latter, less well prepared than the Scottish referendum, led to the destitution of the Catalan government and to new regional elections to be held on 21 December 2017.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com