Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Some researchers thought that freeing NCSES from the tyranny of a print production schedule should improve the report's timeliness some of the time series end 3 to 4 years before the date of publication and possibly even lead to continual updates.
These strategies are all potentially destructive to relationships and often lead to continual cycles of pain, resentment, and alienation.
With time, this could lead to continual cycling of host and parasite genotype frequencies within the population, which could maintain high levels of MHC variability [ 27, 28, 31].
In Masisi, the town itself was not the scene of direct fighting, but clashes in the surrounding villages lead to continual displacement, returns, and the creation of new IDP camps.
Any attempt to change at the core in this way, without self-esteem, will lead to continual setbacks and depression.
Similar(53)
Advancement in the fields of material science, analytical methodologies, instrumentation, automation, continuous monitoring, feed forward/feed back control and comprehensive data collection have led to continual improvement of pharmaceutical tablet manufacturing technology, notably the multi-layer tablets.
This leads to continual "bumping" or getting a sedentary person off his stool.
His stance has led to continual clashes in both public and private with Benn, some of which remain unresolved.
The presence of groups of Taliban and tribal militants residing in the area has led to continual tensions.
Such prodigious activity on so many fronts led to continual breakdowns and recuperations in Egypt, Germany, Italy, and France.
But others claim that Manila's water privatisation has led to continual price hikes, legal challenges, investigations, failures to provide certain districts with water, and has given the companies unfair returns for their work.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com