Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
'lead to cases' is correct and usable in written English.
It is a verb phrase that means 'result in the filing of a legal claim'. For example, "Negligent behavior can often lead to cases being brought against the responsible party in court."
Exact(18)
However, over time, the growing role of national authorities can be expected to lead to cases where national courts apply EC law.
Britain is proposing a "sunset clause" which would lead to cases being "automatically struck" off after a set period, between one to two years, if they remain unresolved.
The experiment, which is backed by the government and being closely watched by other law enforcement agencies, is expected to lead to cases reaching civil courts this year or early next year.
"This can cause a lot of stress in primates and not surprisingly lead to cases, like those of Adam and Eve, of chimpanzees trying to escape their cages and adopt aggressive attitudes.
She fears that scans done quickly in the field, or by inexperienced technicians, could lead to cases of mistaken identity.Neither Afghan nor American officials have described their ultimate plans for the project, nor whether they want to log the whole population.
He seems to assume that a sufficient number of observations will lead to cases in which the cause fails, if it ever does.
Similar(42)
This allows the hosts to pick and choose their guests (and unfortunately has also led to cases of racial discrimination).
In London, serious flaws in the handling of allegations led to cases where extremely violent men remained free to commit further offences.
Public fury has led to cases of 'lynch law' in which people suspected of being sex offenders have had their houses attacked by mobs.
This process led to cases that established an industry precedent of brands taking responsibility for people who are not their direct employees.
This has led to cases in which relatives of British soldiers have sued the MoD under human rights law.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com