Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
"The biggest mistake we can make is to let disappointment or frustration lead to apathy and indifference".
Emotion regulation strategies that belong to the family of surface acting (in comparison to deep acting or "no acting") can have long-term consequences for the well-being of the medical assistants and, for example, may lead to apathy and insensitivity and even to depression (Zapf 2002).
Some basic experimental examples include hypoglycemia, which initiates counterregulatory hormone release, including growth hormone, cortisol, glycogen, and epinephrine; protein energy malnutrition, where a lack of protein is known to lead to apathy, weakness, hypothermia, and impaired cognitive function; and corticotropin-releasing hormone, which reduces food intake when injected into the brain.
Low-strain work with high control and low demands may not offer optimal challenges, and passive work with low demands and low control may lead to apathy and loss of learnt skills and abilities.
Nonetheless, this analysis supports the hypothesis that skipping breakfast may lead to apathy and lethargy in the morning (3, 8, 9), but afterward, the association may weaken and possibly be influenced by later meals and nondietary factors.
Similar(55)
Too little leads to apathy.
And a strategy based on endless fear-based knocking leads to apathy, or worse, extremism.
In the 1985-86 season, 400 hours of snooker had been shown, dropping to 350 in 1987 and 300 in 1988, giving the impression that over saturation in the peak days of the mid-1980s had led to apathy among TV executives.
Returning to 1,600 on the Nasdaq isn't necessary to provoke the throwing in of towels that leads to apathy.
And frustration leads to apathy - the cancer of democracy.
They say it leads to apathy, inaction, a do-nothing approach, that could prove to be very harmful.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com