Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Such courses do not lead to a qualification and have been vulnerable under the "skills" agendas of successive governments.
Since 2013, aVida Care has partnered with Skills for Care to pilot level 2 apprenticeships (equivalent to five GCSEs) that offer a much more rounded view of the business and can lead to a qualification in either business administration or health and social care.
The 10-week courses are of a kind widely followed in a country where dog discipline is taken seriously and woods echo to the come-hither cry of "Platz!" The courses lead to a qualification called Hundefuhrerschein I, a sort of dog degree.
So would the punters at Strode College have signed up for what the prospectus billed as an "exciting course [that] will introduce you to some unorthodox approaches to ceramics", but doesn't lead to a qualification, if the price had been £120, not £41?
For those who have weaker skills, there will be other tests or lessons which might not lead to a qualification.
Formally, dual VET programs "comprise both work-based training and formal education, in most countries at upper-secondary level, and lead to a qualification in an intermediate skill" (Wolter and Ryan 2011, 523).
Similar(53)
Accumulated modules lead to a partial qualification below the apprenticeship qualification level.
The programme does not lead to a formal qualification but is thought to feature continual assessment.
If your complaint is about a general education and leisure course that does not lead to a formal qualification contact your local education authority (LEA) (contact details in your local phone book).
They would be assessed partly on online exercises and offline workshops and partly on two long essays, possibly leading to Mozilla Open Badges, a new open-source form of accreditation used to certify what US colleges call "non-credit" learning, which doesn't lead to a conventional qualification.
Trainees are told that the courses lead to a "recognised qualification".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com