Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(28)
Altitude sickness, although common, can lead to a fatal build-up of fluid and pressure in the brain or lungs in extreme cases.
Don't pull out objects of impalement (a Colchian arrow in this case, in Jason's leg); it can lead to a fatal loss of blood, that's what I learned on my course.
And so the question must be asked: after two decades of sunken faces on the evening news, political protests during rush-hour traffic, AIDS quilts, recriminations, free condoms and Marisol and Julio's drama played out in a subway advertising campaign, how can anyone fail to grasp that certain sexual practices can lead to a fatal disease?
The Food and Drug Administration on Tuesday toughened a warning it made last year about the potential risks of azithromycin, a commonly used antibiotic that can cause changes in the electrical activity of the heart that may lead to a fatal irregular heart rhythm in some patients.
"While solar-mass loss alone would allow the orbital radius of planet Earth to grow sufficiently to avoid this 'doomsday' scenario," the authors of the study conclude, the tidal interaction of the Sun and the closely orbiting planet "will lead to a fatal decrease" in the size of Earth's orbit.
We also consider a Theygraincreasens problem withea noresistanceilted bofndary betheen the grains, examining positive and negative tilts.
Similar(32)
My error could easily have led to a fatal outcome.
Brezhnev and his colleagues were divided on intervention, and this led to a fatal lack of clarity in Soviet policy.
This may have led to a fatal complacency on the part of governments, which assumed that their credit was limitless.
However, his behaviour on one of the most important days of the school timetable led to a fatal collapse in attainment.
Protesters on Saturday were skeptical that marijuana possession, which has been decriminalized in many places, should have led to a fatal encounter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com