Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It was into this well-established interdisciplinary environment that Eriko Takano arrived in 2012 to lead synthetic biology research at the MIB.
These products can contain "lead, synthetic inks, plastic film, chlorine or metal-based foils, which release toxic and carcinogenic compounds".
Similar(58)
And how does it compare with the other, seemingly incessant health scares we confront, like panic over lead in synthetic athletic turf or Bisphenol A in dental sealants?
Other researchers think this work could eventually lead to synthetic odors that could be used in pest control.
This group includes the pigments zinc white, lead white, synthetic ultramarine blue, Prussian blue, cobalt blue, viridian, vermilion and the extenders calcium carbonate and barium sulphate (Table 4).
5-Aminoisoquinolin-1-one (5-AIQ) is a highly water-soluble lead compound; synthetic routes to 3-substituted analogues were explored.
The results demonstrate that the principle of natural recognition found in the lock-and-key motif, in combination with de novo combinatorial design, may lead to synthetic affinity ligands, useful in downstream processing and proteomic research.
Currently, no standardized methods exist to test for lead in synthetic turf or to assess lead hazards.
Collectively, these findings suggest that inhibition of eIF2 α dephosphorylation may lead to synthetic lethality in TRAIL-treated hepatoma cells.
Health-based values or standards developed specifically for evaluating lead in synthetic turf have not been established.
Data collected from recreational fields and child care centers indicate lead in synthetic turf fibers and dust at concentrations exceeding the Consumer Product Safety Improvement Act of 2008 statutory lead limit of 300 mg/kg for consumer products intended for use by children, and the U.S. Environmental Protection Agency's lead-dust hazard standard of 40 μg/ft for floors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com