Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
For small and medium-sized water systems, exceeding the lead limit would mean being required to install a new corrosion control system, if the system doesn't already have one.
Of the more than 6,400 water samples analyzed by the Environmental Protection Agency since February 2015, more than 440 exceeded the lead limit, with concentrations of 15 parts per billion (0.015 mg/L) or more.
The sampling errors conducted produced data that showed lead levels well below the SDWA lead limit.
One of the points up for discussion is whether to use a health-based lead limit.
The percentages of paint samples exceeding the U.S. lead limit for new paint were 100%, 72 %, 56, and 9% for IndiandMalaysia, China, and Singapore, respectively.
Twelve of 29 actively used synthetic surfaces and two of four new turf products tested exceeded the statutory lead limit of 300 mg/kg for consumer products intended for use by children [Consumer Product Safety Improvement Act (CPSIA 2008)] and the U.S. EPA lead hazard standard of 400 mg/kg for residential soil (U.S. EPA 2001).
Similar(52)
2/37 harvested rainwater samples exceeded lead limits in Malaysian drinking water standards, showing that consuming rainwater without additional treatment may pose a health risk.
Rather than allowing prices to rise, retailers in Australia and the UK followed Hong Kong's lead, limiting the number of cans of formula sold to a customer within a single day.
A Vernon battery recycler has once again exceeded South Coast Air Quality Management District lead limits, officials said Thursday.
"There needs to be assurances in those markets that they are adhering to U.S. lead limits, otherwise we are going to do everything in our power -- along with U.S. Homeland Security -- to stop those products at the ports," Wolfson said.
In both victories, the Utes raced to significant early leads, limited their opponents to woeful shooting percentages and suffocated productive scorers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com