Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
They collude in creating news agendas and stories that they lead each other to believe are the only ones that can win precious coverage.
Though they both lead each other on without quite knowing what they are setting loose, Ivan's fault is greater because there's a sense that he is never prepared to relinquish control or risk any vulnerability.
Their research separates strategies for avoiding lies of commission, the false statements negotiators make overtly, from lies of omission, or the intentional deception that occurs when negotiators lead each other to make incorrect inferences.
As the Tories draw the battle lines, making this harder, women must look to one another and at what we have collectively achieved to strengthen our resolve and lead each other forward.
(Stein also wrote to Carl Van Vechten about the marathon: "They are like shades modern shades out of Dante and they move so strangely and they lead each other about one asleep completely and the other almost, it is the most unearthly and most beautiful movement I have ever seen").
They lead each other by taking each other's hands.
Similar(49)
The musicians led each other by imperceptible turns, letting messages arise rather than being forced.
A James Turrell installation, "Backside of the Moon," was set inside a blank-walled Ando building into which we solemnly led each other by the hand into total darkness.
In a duet for Gutierrez and Clark, in which they tenderly led each other around and caught one another in falls, they stopped periodically and conferred; we could never hear them.
We formed buddies and led each other through total body awareness.
"We must make some choices". Later in the day, students--who had earlier led each other in singing a modified version of a well-known spiritual, "We Shall Not Be Moved --marched off the caMoved --marchedhe streets.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com