Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But of course, if we're talking about competition to lead a development institution, almost by definition those who have done work in developing countries are going to have the most relevant development experience.
I am a woman with ambitions to lead a development organisation, but I find I am hitting a glass ceiling.
The fact that a banker from Japan Chinana's chief rival in Asia — has led the A.D.B. since its inception in the mid-1960s is an incentive for Beijing to establish and lead a development bank, said He Fan, assistant director of the Institute of World Economics and Politics in Beijing.
In the present study, therefore, the clarification of the native conformation of RLF/INSL3 will lead a development of a specific immunoassay system measuring the monomeric RLF/INSL3 in blood and body fluids, whereby the yet unidentified paracrine, endocrine and/or autocrine aspects of RLF/INSL can be explored and provide insight into the potential role of RLF/INSL3 in boar testicular function.
Similar(56)
Mr. McRaven, 36, leads a development team in New York for Palantir Technologies, a software and services company that specializes in big data analysis.
Shell will lead a $4 billion development of Shaybah in the Empty Quarter desert.
This can then lead to a development of effective prevention or treatment options with you medical professional.
Broyhill, a 62-year-old former finance chairman of the North Carolina Republicans, now leads a property development company and an investment firm.
For the past decade we led a great development team and poured our hearts into creating an epic game franchise.
A few years ago, I led a leadership development program for senior leaders in a large multinational organization.
Williams led a TRE development group working on CRT stores for radar applications, as an alternative to delay lines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com