Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
(Mr. Linyekula will perform "Le Cargo" the next night).
In "Le Cargo," his first solo performance, Mr. Linyekula engaged in both activities — and connected them.
By simple means, "Le Cargo" depicted both how he could not go back and how he could take us with him.
This fall, he brings an autobiographical solo, "Le Cargo," to Florence Gould Hall (Sept . 18 and makes a new piece for MOMA (Oct . 28.
In "Le Cargo," Linyekula, from the Democratic Republic of Congo, plays the casual charm of his speaking voice against the more opaque suppleness of his dancing to tell a story about struggling to connect with his ancestors.
We spend a couple of hours jumping the waves and watching sail-buggies skittering across the sand (book a lesson at the Centre Nautique de Telgruc-sur-Mer) before walking to Le Cargo, a café/bar in a converted shipping container, serving local ciders and ales and platters of charcuterie, cheese, oysters and smoked trout.
Similar(52)
Trafficking through EE is dependent on the Rab5 GTPase and its effector EEA1, both of which are located on the EE membrane, while formation and transport of LE and cargo sorting within this organelle are dependent on Rab7 (Huotari and Helenius, 2011).
Robert Adamson was sunk 3 nautical miles from the Shipwash Lightship while en route from Dundee to Le Havre with a cargo of props.
The PM components examined in this fashion included DE-cadherin-GFP (Oda and Tsukita, 2001), a known cargo undergoing clathrin-mediated endocytosis (Le et al., 1999) and Spider-GFP, a PM-associated casein kinase (Babu et al., 2002; Frescas et al., 2006).
This study utilized a sucrose flotation gradient assay to track endocytosed viral cargo through the EEs and LEs via subcellular fractionation (Fig. 1).
Although Louis XIV had provided both Le Joly and La Belle, La Salle desired more cargo space and leased L'Aimable and St. François from French merchants.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com