Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A cathode ray tube inside a television set or a computer monitor contains an average of 4 8 lb lead; monitor glass contains about 20% lead by weight; a typical battery weighs 36 lb and contains about 18 lb of lead.
Similar(58)
The pretreatment of LBs with PAA disrupted the lignin fractions, enhanced the dissolution of LB and led to a significant increase in the initial rate of the IL-HCl hydrolysis.
Inclusion of Lb. plantarum led to cheeses containing the highest amounts of volatiles, and exhibiting an aroma closest to that of typical Serra da Estrela cheese.
LB led aspects of the analyses and contributed to the preparation of the manuscript.
In summary, our findings prompt us to hypothesize that the cutaneous pathogenesis of SLS originates from lipid abnormalities in the SG that disrupt the normal formation and secretion of LB, which consequently leads to intercellular non-membranous lipid deposits in the SC, diminished SC membrane arrays and a defective water barrier.
Affinity purification of the TbMPP complex from bacteria cultivated in standard LB media led to the isolation of a tagged Tbα-MPP subunit, whereas Tbβ-MPP was conspicuously absent (data not shown).
This change in the LB algorithm leads to direct modeling of microscale oscillatory flow in the frequency domain without mimicking a numerical time evolution.
In summary, the available evidence suggests that the cutaneous pathogenesis of SLS originates from one or more lipid abnormalities that disrupts the formation and secretion of LBs, and leads to defective SC membranes and a leaky water barrier.
Thus, for every 100 lb of biodiesel produced, 10 lb of glycerol is generated as waste.
A ton of cell phones contain 100 kg (220 lb) of copper and 3 kg (6.6 lb) of silver.
LB: Of course we would.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com