Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Maybe a hot lazy holiday was the answer, so I promised to look into it.
I will scrimp on many things in the name of a lazy holiday, but cleansing isn't one of them.
It's no lazy holiday, with volunteer duties ranging from restoring walls and buildings to mucking out animal pens and digging up stoney ground.
Which brings us to today's Frivolous Subject to Ponder on a Lazy Holiday Weekend: What other current series have shortsighted titles, and what shows of the past might have needed new names had they lingered longer than they did?
Gluttonous, lazy holiday days are the perfect environment for binge-watching (with serious commitment to the cause, you could easily do Transparent in a day, or Orange is the New Black in two), or, if you're feeling bad about all that time off, then the "critically acclaimed documentaries" section soothes guilt by education.
Chilling on the couch with friends and family, drinks and snacks, and a good video game is just the thing for a lazy holiday.
Similar(54)
The garment's association with lazy holidays and beach-to-bar glamour had helped boost its high-street credentials.
Most plush hotels, he says, are designed with hen parties, stag weekends and lazy holidays in mind, so feature generic beds designed to accommodate anyone between 50kg and 200kg.
Various venues, Sun & Mon, eurocultured.com John Mitchell As the Concorde 2 itself succinctly puts it, what better way can there be to spend a lazy bank holiday Sunday afternoon than chilling in the garden with a few beers, barbecued food and some majorly good vibes?
We have travelled together in Africa for years, wild camping in Tanzania, lazy beach holidays in Mozambique, adventures in the Zimbabwean bush.
At the beach we're anxious about work, and after long days at work, we read Winton and let someone else dream of our long, lazy beach holidays.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com