Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Although the algorithms discussed below have been adapted to this particular family of models used in the simulation example, we have attempted to layout broad steps whenever possible and provide a general scheme to be used in such cases.
Similar(59)
The Greeks also built hippodrome stadiums similar in layout but broad enough to accommodate four-horse chariot races, a feature of the Olympic Games as early as the 7th century bce.
Such a methodology exhibits the indelible marks of Silva's background in librarianship, with meticulous attention paid to the placement of articles in specific paper layouts, the broader influences of Honolulu's publishing industry, and how implicit debates about Hawai'i's future operated across documentary space and time.
Featuring a custom-tuned dual-armature layout that separates the broad frequency response – 10 Hz to 16.5 kHz – into two high-fidelity channels per ear, the Ultimate Ears 700 earphones deliver music the way it's meant to be heard.
In recognition of that, NATO agreed on Wednesday to hold onto its broad geographic layout of bases in Afghanistan, a move that could make it easier for the United States to keep more troops there.
The broad code layout is described via top-of-file and inline comments.
It is possible to identify six broad approaches to layout.
In addition, in realistic situations where several design issues must be taken into account, the layout problem falls in the broader framework of multi-objective optimization problems.
We managed to stay focused on that broad footprint of the layout of Arkham City almost to a fault.
Although this assay was developed just for a particular purpose, the approach is general in that it is potentially suitable in a broad variety of assay-layouts for many other applications, including the analysis of mixtures.
The position of the speaker was rather stable, but the other AEs were produced within broad areas of the room layout.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com