Sentence examples for layout as it is from inspiring English sources

Exact(3)

Unlike Weebly and Synthasite, Sampa is not as much focused on layout as it is on content.

To overcome this last problem, force-based methods could be used in a compound graph layout as it is done in [ 8] (implemented in PatikaWeb [ 12]).

The results are presented in the same spatial layout as it is the deep sequencing assay to facilitate a quick identification of trends/patterns of quality issues in the whole sample assay.

Similar(57)

Still, to save money on plumbing and wiring, she kept the layout as it was, and she and her husband did a lot of the legwork on materials, spending hours on the Internet and driving to stores before selecting flooring (designer vinyl tiles from Amticofloor), a refrigerator (a stainless-steel Jenn-Air) and paint (Benjamin Moore linen white).

This is as critical a factor in airport layout and design as it is in the process of site selection.

Alexander Crum inherited the estate in 1879 and is responsible for the layout of Rouken Glen as it is today.

As it is, a layout that permits natural ventilation and yet does not admit too much outside noise is a minimum requirement.

We used morphing PCA-based DDL and the initial layout of the model (as it was designed in [ 39]) to visualize several stable states corresponding to different cell fates (Fig. 5).

AV 454 is selected as a representative for overlap-layout-consensus based assemblers, as it was designed specifically for viral population consensus assembly.

The entire layout, dominated by the citadel as it was, suggests the close administrative control of the food supplies within convenient proximity to the river-highway of the Ravi.

There was also a zippy video-game-style "news animation" depicting the death house's layout as if it were the playing board for a round of Clue.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: