Sentence examples for laying stone from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(8)

A team of workers was busy laying stone steps, while others planted sod, trees and flowers.

Every other economist, he added, should be content to build knowledge by steadily laying "stone on stone".

Through the windows, an army of Tajik labourers are frantically laying stone cobbles for the new piazza outside.

But turn down one of the dozens of private roads along the coast, and you'll discover teams of builders laying stone walls and installing hot tubs at multimillion-dollar properties, trucks full of building supplies groaning up the steep switchbacks and poles set up on the hillsides with orange plastic netting fluttering between them like Tibetan prayer flags.

This study was conducted in northern Burkina Faso to assess the chemical fertility of soil under a permanent, non-fertilised sorghum crop, which is the main production system in this area, 5 years after laying stone lines.

Work included laying stone steps, building a retaining wall, and sifting dirt for artifacts an activity that created considerable dust.

Show more...

Similar(52)

Travelers to the site, including Walt Whitman, paid homage to Thoreau by laying stones on the cairn.

It could be used for laying stones, as well as to coat the inner side of walls, and in both cases it would help reduce heat loss from the building.

Construction workers laid stone walkways and sod in the shoreline park.

THE land was too steep for lawns, and the designers rejected a covering of loosely laid stone.

As surely as a gardener plants flowers or a mason lays stone, a writer puts obstacles in the path of love.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: