Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Polar bear fur consists of a layer of dense underfur and an outer layer of guard hairs, which appear white to tan but are actually transparent.
Similar(57)
Consider adding a layer of scotch guard over the painted area once it's dry to protect the carpet and your paint.
It adds a layer of protection to guard against an unqualified dolt -- regardless of political affiliation -- getting the keys to the Oval Office.
The coat consisted of an outer layer of long, coarse "guard hair", which was 30 cm on the upper part of the body, up to 90 cm in length on the flanks and underside, and 0.5 mm in diameter, and a denser inner layer of shorter, slightly curly under-wool, up to 8 cm long and 0.05 mm in diameter.
The e-mails offer a glimpse into how business was conducted around Jackson, with huge sums of money at risk and layers of security guards, assistants and other intermediaries separating the singer from everyone else.
Hungry potential customers would be waiting for me, so I came prepared, and dressed with many layers to guard against a long, cold night of working outside.
An inner levee, a second layer of protection, continued to guard much of Winfield on Thursday evening.
Their veins (vascular bundles) permeate the ground tissue of the dermal system a single layer of epidermal cells with interspersed guard cells.
The thermal properties of reindeer fur are legendary: it has a thick felty layer of underwool and long thick guard hairs that appear to be hollow, but on inspection under a microscope each hair turns out to have a core of vacuolated, keratinised cells.
OtterBox makes cases with three layers of protection to guard against scratches and drops.
Although penguins use both a layer of fat and feathers to help guard against coldness in both water and air, their flippers and feet are less immune to the cold.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com