Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Manure-belt layer hen houses are a relatively newer design and are replacing the old high-rise layer hen houses for egg production in USA.
Reduced emissions of the three gases were shown during periods of layer hen molting and flock replacement.
They were 67% lower for NH3, 77% higher for H2S, and 10% higher for CO2 compared with reported emissions from high-rise layer hen houses.
This paper presents research results of a 2-year continuous monitoring of ammonia (NH3), carbon dioxide (CO2), hydrogen sulfide (H2S), and particulate matter (PM) concentrations from to date the most comprehensive study on a single farm in two 180,000-bird high-rise (HR) and two 200,000-bird manure-belt (MB) layer hen houses located in Indiana, USA.
This paper reports the emission factors and characteristics of ammonia (NH3), hydrogen sulfide (H2S), carbon dioxide (CO2), and particulate matter (PM10) from two 250,000-bird capacity manure-belt layer hen houses (B-A and B-B) in northern Indiana, USA.
These backyard poultry flocks consisted mostly of native layer hen breeds, but also included other domestic gallinaceous birds such as turkeys, quails and geese.
Similar(53)
If you have a plan modeled on an enterprise that is producing vegetables on 2 acres and raising 300 layer hens it should be fairly quick to expand that to production on 4 acres and 600 hens.
In conclusion, the present study showed that the Naked-neck chickens and their F1 crosses were more thermo-tolerant compared with commercial layer hens.
For our hatcheries here, given the relatively small size of the NZ market, it is also easier to standardise on having brown layer hens".
For years, the U.S. egg industry has been telling us that there is no connection between salmonella outbreaks and the practice of cramming layer hens into cages so small the birds can't lift a single wing.
These types also originate from layer hens.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com