Sentence examples for lay the mouse from inspiring English sources

Exact(1)

The fastest general method for identifying all the human genes may be simply to lay the mouse and human genomes side by side and to look for regions where the strings of DNA units are similar.

Similar(59)

Indeed the best way of finding the human genes may be simply to lay the human and mouse genomes side by side and look for places where the sequence of DNA letters is similar.

A catcher lies where the mouse is expected to pop out.

ECG electrodes were placed on both forepaws and the left hindpaw, and respiration was measured with a small pressure detector lying under the mouse thorax.

The FS-spectrum diseases are phenocopied by the 'blebs' family of mouse mutants, whose causative mutations lie in the mouse homologues of these FRAS/FREM genes (McGregor et al., 2003; Vrontou et al., 2003; Smyth et al., 2004; Jadeja et al., 2005).

Our results reveal a novel form of vocal communication during mouse courtship, and lay the groundwork for a mechanistic dissection of communication during social behavior.

In contrast, we show here that Siglec-H, which is rodent-specific and has no primate ortholog [ 21], lies adjacent to the mouse PWS/AS-homologous region at a position 12.3 Mb from its ancestral location.

Your entire hand lies flat on the mouse.

He told the New York Times when the merger was announced, "We know that when we lay Mickey Mouse or Goofy on top of products, we get pretty creative stuff". Eisner added.

Herein lies the primary difference between previous studies in rats and the current study in mice.

The mouse lay on a platform, its nose positioned at the mouth of a tube delivering a combination of oxygen and anesthesia.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: