Sentence examples for lay the mind from inspiring English sources

Exact(1)

Right beneath that courtly, folkish surface lay the mind of a Great Architect, as they called God three centuries ago.

Similar(56)

The heart of the trouble lies in the mind of the flock, for even the most faithful have been shocked to the core by the relentless revelations.

Our destiny lies in the mind of the players: how strongly they are focused, how hungry they are in every single game, starting here".

Yet the final frontier of consciousness, where only advanced scientific research can go, lies beyond the mind as we know it.

Besides the physical challenges, as I have found during the past winter on the ice, the true test of anyone who dares to take on Antarctica in the winter lies in the mind.

Mr. Hawke, who earned praise as the director of the New Group's "Lie of the Mind" last season, first played the role of Travis's ne'er-do-well brother, Matt, at a private reading in 2009 that included Philip Seymour Hoffman as Travis and Roseanne Barr as the mother.

In London she will stand on the brink of greatness, but her biggest challenge might lie in the mind rather than in the pool.

As with the sports results, the secret may lie in the mind of the wearer, as much as the eye of the beholder; in one clever experiment, researchers took mug shots of men and women wearing different clothes.

The cure for every suffering lies in the mind, in that part of the mind that sees that the self is as fleeting as a reflection on water.

Another difference lies in the mind-set of the party bases.

The solution to the problem of abuse lies in the minds and hearts of the abusers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: