Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Jha and colleagues [ 3] in an interview study of medical educators, students, doctors, allied health professionals and lay professionals explored what are the key professionalism themes.
The Brotherhood's members are largely lay professionals, not clergymen, and instinctively shrink from handing clerics too much power.
He has given a much greater role to lay professionals and reduced the administrative duties of cardinals, who have little preparation for them.
Lay members commonly hold part-time roles such as meeting helpers, committee members and advisors, though there are a small number of full-time lay professionals.
Given that shorter tools increase the feasibility and acceptable of screening for both lay professionals and women alike, an ultrashort three-item screen could prove highly suitable for routine screening for depression during home visits by CHWs.
Similar(54)
At another end of the spectrum lie professional societies, which are largely independent collectives of scientists that offer advisory opinions to governmental decision-makers on their own initiatives.
The findings provide initial evidence that an OA guidebook featuring a mixture of lay and professional information developed by professionals and lay people is useful and could potentially be used more widely in usual care.
An OA guidebook featuring a mixture of lay and professional information developed by professionals and lay people is useful and could effectively be used more widely in usual care.
In the lay context, professionals do not share the same level of expertise or values with lay people.
The signatories included Jewish communal lay leaders, professionals, philanthropists, activists, scholars, rabbis, former officials and businesspeople.
A professional response to a mismatch between lay and professional views is to want to educate patients [ 30] rather than understand the personal and cultural meanings of patients' experiences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com