Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
A Rottweiler lay permanently chained in one corner, snoring with its caramel chin on its paws.
The fruit was stored by an arctic ground squirrel in its burrow on the tundra of northeastern Siberia and lay permanently frozen until excavated by scientists a few years ago.
In his hand was a selection of grainy photographs of some of the British tunnellers killed in bloody subterranean battles there, and who lay permanently entombed directly under his feet.
Similar(57)
But one illusion may lie permanently beyond the reach of even these magicians.
The range between winter and summer temperatures increases eastward, while the precipitation can exceed 80 inches (2,000 mm) in the mountains, with snow often lying permanently around high peaks.
Although ostensibly an act of reclamation (rarely has "I'll rant as well as thou" seemed so on the money), it dolefully hints that no Hamlet is original – even that the soul of the play lies permanently out of reach.
The testes, with a few exceptions among the lemurs, in which they are withdrawn seasonally, lie permanently in the scrotal sac, to which they migrate from their intra-abdominal position some time before birth (in humans) or after birth (in nonhuman primates).
Any water vapor that arrives here following a cometary impact on the Moon would lie permanently frozen on or below the surface.
If we all sit very very still perhaps, maybe, possibly Bell will construct a match-savings innings to lay to rest permanently all doubt his mental resilience.
Of course Thatcher lasted longer than anybody expected, but her real victory lay in permanently changing the culture so that by the time she was finally toppled – not by the Beat but by the backbenchers – the deep-seated oppositional values that Thorn described were ebbing out of music.
A day -- hopefully a long time from now -- will come when we must part ways and I will need to lay her down to rest permanently.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com