Sentence examples for lay high quality from inspiring English sources

Exact(1)

Here we have shown that by selecting for fertile fish, those that consistently lay high quality eggs (hence reflecting the quality of both the oocyte and sperm), and sacrificing the animal at a specific time of day, we can obtain highly reproducible GnRH labeling in the adult hypothalamus.

Similar(56)

You Lie: "High priced lying, nosy prying".

The most promising alternative lies in high-quality vocational qualifications.

For trainee doctors, their competency level lies in high-quality supervised training that provides exposure to various medical cases, treatment scenarios and diagnostic tools all of which indicate a favourable clinical learning environment [ 12].

The strength of this study lies mainly in the high quality dataset and the previously published modeling methodology applied to it, giving a detailed quantitative characterization of the var expression hierarchy.

The success to production of high quality LWSCC lies in the use of aggregates.

In times of crisis, high quality communication between lay people and healthcare workers is critical both in the relaying of clear and credible information and the engagement of intended audiences [ 26].

That is why recent developments are so important and signpost the many opportunities which lie ahead to support locally produced, high quality content and facilitate the creation of new partnerships with organisations including independent producers, cutting-edge digital companies and universities across the north-west".

Another difficulty in providing high quality palliative care lies in being able to communicate with other professionals in a timely manner.

Trinkets made of leather, whose high quality once drew Italian shoemakers to Kano, lay in dusty piles.

They were high quality".

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: