Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
I took Anse and then he took me and I had Cash and he violated my aloneness and then I had Darl but then Anse died for me and I did not lay for him instead - Lord forgive me - I lay with Brother Whitfield and had Jewel and then I had Vardaman and Dewey Dell with Anse to say sorry and now I'm going back in my box.
Therefore, one of the best ways of understanding the world lay for him in an accurate investigation of our notions and conceptual schemes, as they show the structure of the world.
But then there are the traps that Romney's own supporters could lay for him.
He'll always wriggle out of whatever carefully crafted verbal trap you lay for him.
Immunity Challenge: When Joe rejoined Jalapeno for the challenge, Stephen whispered in Joe's ear: "Missed you," leaving out the sneaky idol trap he'd help lay for him.
Similar(53)
Compelling subordinates to lie for him is another of the ways in which Trump asserts power.
"We look after him, we lie for him, my husband and I. We've done our best since my sister died.
The third accuses the president of obstructing justice, by concealing evidence of his affair with Monica Lewinsky, and by encouraging others to lie for him.
Ms. Dugard, who went with Mr. Garrido to the meeting, had been told to lie for him and to give her name as "Alissa," but parole officers soon began peppering her with questions about her identity, flustering her.
Gautama, as I have said, is bananas, but that doesn't mean he doesn't have qualities that are worth admiring or that his attempt to figure out where happiness might lie for him isn't admirable.
But the scenes between them, in which a wealthy white man tries to pay a younger poor man, who is black, to lie for him, don't explode the way they should — Jimmy is too noble, and we lose interest in him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com