Sentence examples for lay calm from inspiring English sources

Exact(1)

The canal split in two: to the left was a dam and beyond it the Mohawk River rushing to a lower elevation; to the right, the canal with a closed guillotine-style steel guard gate, behind which lay calm water that led eventually to the lock.

Similar(59)

In accordance with this system infants received 1 point if they were lying calm without moving their extremities, grimacing or crying; 2 points if they were significantly grimacing, shaking and/or stretching their extremities and 3 points if they were extremely irritated with excessive crying or moans/groans in addition to movement of extremities.

Under normal playing conditions (favorable lie, calm winds), irons can be expected to get the following distances: 2 iron: Optimum range of a 2 iron is 200 yards (182.9 m), or 183 m.

Spoelstra tried to talk to Wade during a timeout, approaching as if to lay a calming hand on his player's shoulder.

There lies the calm; we did all we could and hoped for the best.

Between those cliffs and the reef lies a calm blue lagoon that laps against a yellow-sand beach.

There they lay, with the calm of sleeping children, stacked on racks inside the coolers, waiting for a turn beneath the knife.

It was petty because Russia's larger interest lies in calming, not stirring up, secessionist ambitions in the Caucasus, a violently fractured part of the world that includes other restive regions like Chechnya.

He realized what had happened and lay there, quiet and calm.

Keep calm and lay still.

As he lay still, the water calmed, and the hypnotic beauty and symmetry of the shapes intensified.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: