Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Lay a target on the side of the box.
Similar(59)
In order to lay a foundation for this target, a systematic study is carried out to develop a consistent calculation method for predicting the ultimate strength of spherical pressure hull under external pressure.
The identification of entire sets of miRNAs and their targets will lay a foundation for elucidation of the complex miRNA-mediated regulatory systems which control development and other physiological processes [ 4, 46].
In a more elaborated manner, we can consider a problem of classifying each pixel to the foreground (i.e. lies on a target object) or background.
Now our target lay an hour north in the Island Pond area, which the site's leaf map showed dotted with red squares, indicating that the colors there were at their prime.
A little to the side of the path, in an area where the trees had been cut down, lay the target: a rusty car engine.
It is well known that the presence of cis-regulatory elements lying a long way from their targets can lead to evolutionary constraints that would select against the breaking of their synteny 61.
It seems reasonable to suppose that equations with developmental DBH ranges that lie far from a target DBH class will be worse predictors than those with developmental DBH ranges that span the target DBH class or classes of interest.
The Copenhagen Summit was supposed to deliver an ambitious international agreement and lay out targets for the world to get on with fixing climate change.
For example, lay target group members often suggest the use of confronting, threatening communications (Goodall & Appiah, 2008; Gorn, Lavack, Pollack, & Weinberg, 1996).
The resolutions also lay out targets for future spending, while leaving to future bills the policy changes necessary to hit those targets.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com