Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
He was known the world over for his speaking and writings as an international lawyer's lawyer, master of the minutest details of diplomatic negotiation and treaty-making.
BOSTON — Given the myriad other roles Paul G. Kirk Jr. has played for Senator Edward M. Kennedy — strategist, divorce lawyer, master of ceremonies at the senator's memorial service, executor of his estate — his appointment Thursday as the interim appointee to the Senate seat Mr. Kennedy held was both kismet and deeply pragmatic.
Similar(58)
Doctors and lawyers, masters of the political machine and warriors of the ring.
David Buckel, a gay rights lawyer turned master composter, was committed to fighting for social justice and the environment.
It's long past time we put Obama in the second rank of American presidents, together with FDR, and just below Abraham Lincoln, that other lawyer and master rhetorician on whom Obama has modelled himself.
John Paton, after speaking from the same Independent Labour Party (ILP) platform as Hastings, came to the conclusion that Hastings gave political speeches using his skill as a lawyer to master a brief; on the train home, Hastings appeared not to have heard of the ILP.
He quipped that ordinary persons could dispense with the counsel of lawyers and master the contents of a legal system after about two months' study.
The lawyer, Amanda Masters, of New York Lawyers for the Public Interest, said that officers were ill-trained to use nonlethal tactics and weapons besides pepper spray, and that the zone of safety was "a circular firing squad" and "the world's stupidest policy".
Securities plaintiffs' lawyers are masters of the disingenuous pleading doctrine.
While most of his predecessors were generals and lawyers and masters of economics, President Fox was a businessman who sold Coca-Cola, and a rancher who sold cows and cauliflower.
2tors's newest degree is from Wash U. and offers foreign lawyers a masters in U.S. Law.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com