Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
lawful interception
noun
Wiretapping
Exact(36)
Nearly every country in the world has laws governing lawful interception of electronic communications.
Lawful interception is one of the most intrusive forms of law enforcement assistance, and in a number of countries agencies and authorities must obtain a specific lawful interception warrant in order to demand assistance from an operator.
As to the activities under the so-called Third Pillar, of which the President of the Council spoke with Mr Prodi today, a number of actions are under way with regard to law enforcement and the fight against crime, which include the issue of lawful interception of telecommunications for the purposes of criminal investigations.
"As a supplier of lawful interception technology, Trovicor conducts a legal business and strictly observes all international laws".
Authorities are increasingly insisting that telecoms gear (and services like Skype) should allow for the lawful interception of communications.
Chinese hackers used Google's lawful interception back door to hack Gmail and figure out who dissidents talked to.
Similar(22)
But it said that lawful bulk interception of data and interception of legally privileged material must be clearly enshrined within a single parliamentary act.
The Interception of Communications Commissioner's report revealed that a total of 3,372 lawful intercept warrants were issued in 2012.
Regulations made under RIPA (the hideously named Telecommunications (Lawful Business Practice) (Interception of Communications) Regulations 2000) permit those running a business to intercept their workforce's communications for various regulatory purposes.
Why is it lawful to admit interceptions conducted by foreign powers in our courts but not the fruits of British intelligence services' labours?
But it ruled that the initial interception was lawful in both cases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com