Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(10)
The governor quickly signed the maps into law, as expected, and the next stop will be a federal courthouse.
The draft election law, as expected, follows closely an outline drawn up in Beijing last summer by China's parliament.
Nonetheless, if the Initiativa Legislativa Popular (ILP) becomes law as expected, the antis will have scored the triumph denied them in more recalcitrant parts of the country.
Thousands of Social Security recipients will receive checks from the government averaging $3,500 when a bill lifting the limit on their earnings becomes law as expected.
If the measure becomes law, as expected, officials will have three months to close their foreign accounts and sell their stock or face possible dismissal based on "lack of trust".
Many other newly unite-able couples will likely be standing, like the Elders, in lines at town clerks for civil union licenses this fall if the Vermont bill is passed into law as expected and takes effect in September.
Similar(50)
If this conditional is a true generalization embedded in the deductive system that best describes our toy universe, then Rule 110 can count as a Lewisian law of nature in this universe, as expected.
If the law survives, as expected, a centre-right challenge in the Constitutional Council, it could be signed into law by President François Hollande by the end of May.
Created terms range is size, roughly following a power law distribution as expected (Fig. 6C).
Although the network follows a power-law distribution as expected, the power-law exponents are higher than is expected of a biological network (typically between 2.0 and 2.4).
The networks in Figure 8A, C, and 8D F all have degree distributions with similar shapes that appear to follow a power law, as would be expected of scale-free biological networks (data not shown).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com