Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Make sure you locate the lavatory cleaning brush, just in case you have a less than solid movement.
Similar(58)
For a while, she eked out enough to pay for her language course by cleaning lavatories in railway stations.
He meets a former student, now cleaning lavatories, who asks him to smuggle his thesis back to England and get it translated, something the professor achieves through ethically dubious tactics.
Preoccupied with parish volunteer work and extension courses, Sylvia leaves the care of her children and her home to the new housekeeper, "a person of strange diction and eccentric ways of cleaning lavatories," whose arrival is welcomed as a stroke of luck.
We'll keep the lavatory clean ourselves.
Reading further in a section of the book titled "Mum," Sarah describes, beautifully, some women she knew growing up — including a mum who cleaned toilets in a public lavatory: When I was a kid a friend of mine's mum got a job cleaning public lavatories.
Reading further in a section of the book titled "Mum," Sarah describes, beautifully, some women she knew growing up including a mum who cleaned toilets in a public lavatory: When I was a kid a friend of mine's mum got a job cleaning public lavatories.
Maybe a creative sentencing — planting rice on a communal farm, cleaning the lavatories at the British Embassy in Beijing, or perhaps waxing and detailing the luxury sedans of Politburo members?
Some established artists such as Jon Spooner and Chris Thorpe of Unlimited will be mentoring younger artists; some will be providing technical help; and others will be doing the washing up, manning the box office and cleaning the lavatories.
Ramsey's UKIP councillors take turns cleaning the public lavatories, clearing dog mess and patrolling local pubs at weekends.
Another $106 billion goes on cleaning laundry, dishes, lavatories and other surfaces, including the baths and showers the bodies themselves get scrubbed in.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com