Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "launched technology" is correct and usable in written English
It can be used when referring to the introduction or release of new technology or technological products. Example: "The company launched technology that revolutionizes the way we communicate."
Exact(5)
This was made possible using a just launched technology from Talk About Local.
"Though lots of foreign firms launched technology agreements, there is no precedent of successful technology exchange in China's auto industry".
If mobile payments were this easy, though, why hadn't someone launched technology like Loop's years ago?
To date, World View has launched technology payloads with NASA, Northrop Grumman and the Department of Defense.
Through Knx.to's recently launched technology, cloud-based VoIP telephony service Ribbit Mobile will pull in the LinkedIn contact info and status updates from anyone who calls you on Ribbit.
Similar(55)
"If you launch technology like this on the scale of a city, then you need to go through proper channels.
And just look at the team they assembled to help them take a crack at a more deliberately fashionable type of marketing - something pretty foreign to an Apple more used to launching technology products on plain white backgrounds.
Y Combinator a computer term for a program that runs other programs–has fired up 200 companies since 2005, jarred the balance of power between entrepreneurs and Silicon Valley's elite money, and chiseled a new paradigm for launching technology companies.
Launch Trainer App, New York, NY - educates millennial entrepreneurs on launching technology companies.
Yet, despite this research, there are shining examples of young Latinos launching technology companies for "good," becoming social entrepreneurs.
With technology easier and cheaper to deploy, non-technical entrepreneurs and aspiring business school graduates began launching technology-driven companies founded on ideas to solve pressing consumer and business problems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com