Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A $30m marketing campaign was launched, accompanied with the release of lower-priced systems, the cheapest costing $250£15454).
Similar(58)
She is a patron of the moderate Islamic thinktank the Quilliam Foundation, a move which gained her death threats from extremists and she attended the London launch accompanied by a bodyguard.
From 720/721, however, they resumed these expeditions in a regular pattern: each summer one or two campaigns (pl. ṣawā'if, sing. ṣā'ifa) would be launched, sometimes accompanied by a naval attack and/or followed by winter expeditions (shawātī).
Wood also launched an accompanying film festival last year, Spectrefest, featuring films from John Landis and Ariel Pink, as well as the forthcoming Grand Piano, starring Wood and John Cusack.
Today, Google has given its online Doodles archive a makeover and has launched an accompanying Zazzle store, allowing you to buy your favorite Doodle emblazoned on the product of your choice.
In 2012 Gallop launched an accompanying video-sharing website, MakeLoveNotPorn.tv, aimed at making "#realworldsex socially acceptable and shareable".
Columbia Records launched an accompanying print advertising campaign proclaiming "This Country's for the Byrds" and featuring the tag line "Their message is all country...their sound is all Byrds".
Because the launch requirements for this next launch, the accompanied landing attempt will likely be more challenging.
In the early 70s Bette Midler launched herself here, accompanied by Barry Manilow on piano as Bette flung poppers into the crowd.
Tuesday's launch was accompanied by a major social media push by its celebrity backers and other supporters.
Anne Cassidy at Campaign says the social media launch was accompanied by a new visual created by Saatchi & Saatchi.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com