Your English writing platform
Discover Ludwig'launch phases' is correct and usable in written English
It can be used to describe various stages of a launch or deployment of a product, service, or strategy. For example, "The launch phases of the new website involve development, testing, and implementation."
Exact(4)
While it officially became available to listeners on April 19, WPS1 is still in its early launch phases.
Baron (2002) denotes these stages as prelaunch, launch and post launch phases of entrepreneurship cycle.
Thus, there is a need to build an in-depth understanding of the business models of women founded firms from prelaunch to launch and post launch phases (Sullivan and Meek, 2012).
This study aims to investigate how implementation issues were addressed by the developers of Swedish national disease prevention guidelines during development and early launch phases.
Similar(56)
Then we'll launch phase two of the initiative," Kimotho said.
We are in constant contact during the launch phase with Cape Canaveral.
The missile is powered by a solid propellant during its launch phase.
He told The Independent that Arise was still in the soft launch phase of a five-year launch plan.
In the email Raven says she and her supporters have raised the £6,000 needed to launch phase one of the Spare Rib website in May but that an additional £20,000 is required to launch a bimonthly print magazine this autumn.
Powell, a Radio 1 DJ during the 1980s and later a successful agent to stars including Ant and Dec ,Darren Day, and his ex-wife Anthea Turner, was the public face of the company during its launch phase.
On the advertising front it is understood that the ratio of ad space to editorial will initially be much lower than at other national titles, a strategy expected to drive reader loyalty in the launch phase.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com