Sentence examples for launch a subsidiary from inspiring English sources

Exact(2)

The Irish Independent suggests that it therefore might prefer to take a majority stake in a new enterprise, or perhaps launch a subsidiary.

The company is actively looking to solve that problem for at least one region — the Americas — with plans to launch a subsidiary in the United States as soon as 2017.

Similar(58)

A hi-tech worm farming operation set up by scientists at Newcastle University has launched a subsidiary in the US where anglers are running short of bait.

Flash back to 1997, when Allergan launched a subsidiary, Allergan Specialty, and funded it with $200 million.

This is the same approach that Onavo took, and App Annie takes today, having launching a subsidiary called Smart Sense which will produce its intelligence-gathering applications.

But perhaps it's fitting that Nokia would launch an independent subsidiary, called Vertu, whose sole aim is produce phones meant to break away from the commodity business.

Originally based in Boulogne, the firm launched a UK subsidiary in 1998 to keep up with Motorola, one of its customers.

In Burbank, California, Warner Brothers launched a record subsidiary that achieved its early success mainly through out-of-town artists including the Everly Brothers (from Nashville, Tennessee) and Peter, Paul and Mary (from the East Coast).

She has sold equity stakes totalling thirty per cent to South Korean, Japanese, and Taiwanese steelmakers, and has launched a Roy Hill subsidiary that, at its peak, will employ thirty-six hundred people.

Fox launched a new subsidiary in 2006, Fox Atomic, to concentrate on teen-oriented genre films.

Silbert also said that DCG will launch a third wholly-owned subsidiary in 2016.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: