Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Would the AfD take over and launch a referendum for Deutschland to leave the EU (a Dexit)?
The minimum number of signatures required to launch a referendum has been cut, but it is still a tenth of the electorate, on average.
The legislation, signed into law by Democratic governor Jerry Brown on Wednesday, is a major blow to the tobacco industry, which aggressively lobbied against the bill and has threatened to launch a referendum vote that would seek to overturn the controversial policy.
An application for membership in the European Union was sent in May 1992, but not advanced since the EEA was rejected in December 1992 when Switzerland was the only country to launch a referendum on the EEA.
While Abbott conceded that he'd launch a referendum or plebiscite on same-sex marriage in the next term of parliament, that's a promise that might kick in from late 2016.
Similar(55)
Scotland, meanwhile, was threatening to launch a new referendum on independence, creating new uncertainty over the future not only of Europe but of the United Kingdom itself.
"The EU is facing an existential crisis and, given that it only takes a few weeks to launch and organise a referendum, it should be held in 2015".
It would be possible to hold the referendum in 2015 "given that it only takes a few weeks to launch and organise a referendum," he said.
The Junge SVP launched a cantonal referendum in Bern, calling for all foreigners sentenced to two or more years in jail, guilty of welfare fraud, with insufficient German skills, or inadequate heritage knowledge to be barred from receiving citizenship.
Mr Ponjatovski, an ethnic Russian, helped launch a Narva autonomy referendum in 1993.
And that in turn could increase the government's caution about launching an early referendum on the European single currency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com