Your English writing platform
Discover Ludwig'latter purpose' is a correct and usable phrase in written English.
It is used to refer to the second of two purposes or objectives, as opposed to the former purpose. For example, "I was torn between two options: one that would bring me financial success, and one that would serve a higher, latter purpose".
Exact(51)
The hacking of Free Our Data and the other sites had the latter purpose.
For the latter purpose we have conveniently ignored Umar Gul, perhaps the best death bowler in the world.
As statistician, Pearson emphasized measuring correlations and fitting curves to the data, and for the latter purpose he developed the new chi-square distribution.
Crime stories rarely serve the latter purpose – most admirers of homicide novels will, thankfully, never become or even know a murder victim – but are a perfect illustration of the former.
At the moment, investors are assuming that they are being used mostly for the latter purpose.In November 2000, Enron restated its financial statements, reducing its profits by $591m over four years and increasing its debts by $628m.
AD measures can be used for the latter purpose.
Similar(9)
For the latter purposes it is necessary to estimate the sojourn time, that is, the potential lead time achieved.
These latter purposes will usually involve identification of patients and hence measures are needed to ensure protection of sensitive personal data.
For these latter purposes, gradient echo sequences are not usually performed because the bone marrow signal intensity will be highly dependent on the chosen echo time.
Studies conducted for the latter purposes thus perform indirect assessments of HTQs in the process of using them as the external benchmark.
Whether one is a beginning teacher or a grizzled veteran -- and in my 16th year of teaching and 65th of living I am arguable more of the latter -- the purpose of evaluation should be focused on helping the teacher improve her practice and effectiveness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com