Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The latter participant tries to combine upper gastrointestinal endoscopy under GA (which patients usually need for various reasons) with MREc under GA.
This latter participant was a man aged 56 with a two year history of hypertension who was also taking candesartan and amlodipine.
Significantly, in the uncoupled HT alone and T2DM HT cohorts, after both fish oil and olive oil supplementations inhibition of O2− production by l-NAME was reduced compared with baseline, although only in the latter participant group did this effect reach statistical significance, indicating that fatty acid supplementation reduced NOS-derived O2− production (Fig. 3 B ).
Similar(57)
This task was completed in two within-subject conditions: a private condition and a public condition; in the latter, participants were instructed to imagine that their friends would know their allocation decisions.
The affiliation of the latter participants remained anonymous, since each undergraduate student of the local psychology department was only asked to recruit an additional undergraduate student of the opposite sex in order to balance gender differences (70% of the psychology students were women, see also [25] for a comparable test setting).
The latter participants scored significantly worse [ 33, 34].
We refer to the latter participants as the Cancer-paper group.
The latter participants were analyzed on an intention-to-screen basis.
For the latter participants, we read and translated the consent form into the preferred language of the participant.
Thus, these latter participants were alternatively classified as +A/ ω3 (n = 75) and −A/ ω3 (n = 73).
In the latter, participants had to fixate a dot in the center of the screen and allocate their attention to a target in the visual periphery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com