Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
The latter medium was used to control the viability of the transformants and empty vector (V) was a negative control for growth on fructose.
The TE differentiation was 16% after 25 days culture in the latter medium.
The composition of the latter medium was the same as the growth medium but with reduced amounts of glucose (10 g l−1) and yeast extract (0.25 g l−1) and the nitrogen source was NH4NO3 (0.3 g l−1).
The latter medium especially was used for its growth in the presence of heavy metals [9].
After 48 h incubation in the latter medium RT-PCR of corresponding markers was performed.
The latter medium is thought to be devoid of any growth factors and retinoid derivatives which are known to induce neurogenesis.
Similar(43)
The latter two medium components were used to adjust the osmolarity of the medium to 400 mOsm/L, similar to the osmolarity in healthy bovine NP tissue [ 23, 24].> -wrap-foot>> -wraNCfoot> aNotochordalrdal cell; MSC, Mesenchymal stromal cell; NPC, Nucleus pulposus cell; AC, Articular chondrocyte.
But these effects are often treated with sniffy disdain by directors like Christopher Nolan, who has said "I believe in an absolute difference between animation and photography," as if the latter, "authentic" medium has inherently more storytelling power.
Besides, the maximum amount of graphene that can be dispersed in PhTES is much lower than in the case of GPTMS, 0.66 mg/ml instead of 8.0 mg/ml, thus indicating that this latter liquid medium is more effective than PhTES in the dispersing graphene.
For the latter, osteogenic medium containing ascorbic acid (50 µg/mL) and β-glycerophosphate (10 mM) was initiated at confluence and alizarin red staining was performed at day 20.
The first opposes the verbal to the visual and stigmatizes the latter as the medium of deception and false appearances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com