Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
His insistence on dredgoing up lurid episodes from their school days reinforces the latter impression.
This latter impression was borne out by a recent visit to the Bristol students' union bar, where all the students I talked to said they drank alcohol, albeit not necessarily to excess.
Similar(58)
Pollux noted that the latter gave the impression of a cultivated individual.
While the former approach emphasizes learning in an academic setting, the latter conveys the impression of a smart person who's eager to attack the problems the company needs to have solved.
They may sound the same, but to the customer, the latter gives the impression that they'll be able to manage their finances all in one place and that the management experience won't suck, it will be personalized, and offer the benefits of modern technology — like, for example, mobile functionality.
The latter provides an impression of the amount of variance explained by the smaller and better interpretable model.
Over in Ohio, the Columbus Crew are adding to the impression the latter half of the LA Galaxy season will be one long Landon Donovan testimonial with plans to honour the player on Saturday when the two teams meet.
Thirty years ago, when Marr worked closely with Morrissey and the two of them were approaching their peak of success with the Smiths, it was the latter who gave the impression of someone for ever lost in the library, while Marr brought a contrasting sense of rock'n'roll flash.
In case of the latter, one can get the impression that the issues of species differences in relation to the physiology and anatomy have been completely ignored.
All directors are credited and the actors seem to get special attention, leaving an impression that the latter were the ones who came up with the scenes.
DF Mauricio Pochettino made such a positive impression over the latter part of last season, with a first full campaign in charge a new kind of challenge at a progressive and impressive club.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com