Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
So much of social life was centred around institutionalized religion that most of its documentation may be included under the latter heading.
Kearns and Scales get into a muddle, with the latter heading the ball into his own net.
Under the latter heading, "The 5 Lessons a Millionaire Taught Me About Life and Wealth" recommends writing this on a card: "Today I decide to be wealthy".
(Anna Wintour's and Tina Brown's parties, which he and his wife, Victoria, attend, fall under the latter heading). He does not stay out late.
The latter heading arguably include the notions of limit/colimit; in turn, these are special cases of what is certainly the cornerstone of category theory, the concept of adjoint functors, first defined by Daniel Kan in 1956 and published in 1958.
Similar(55)
At one point the latter headed on to the former and his overhead kick grazed Valdés's right post.
Malekzadeh was a deputy to Mashaei when the latter headed Iran's cultural heritage and tourism organisation.
In 1809 An Opposition backbencher, Col. Gwillym Wardle, brought chanrges in the House against the Duke for trafficking in commissions, & there was a scandal that rocked the Realm & the Government, the latter headed by Prime Minister Spencer Perceval.
It soon began spreading telegraph lines across Germany, establishing in 1855 a branch in St . Petersburgfor Russian lines and in 1858 a branch in London for English lines, the latter headed by Werner's brother William Siemens (1823 83).
And Chris Christie, the pugnacious governor of New Jersey, has plenty of reason not to be amused by the show's comic-derogatory references to his state: "Everything is legal in New Jersey," Hamilton and his son, Philip, sigh in unison, before the latter heads off to fight a duel on the western bank of the Hudson.
The relaunched Ibrox club have obtained the old Rangers' licence to play after the latter headed for liquidation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com