Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Otherwise access is granted.
To avoid a chilling effect on authors who contemplate tackling an historical issue or event, broad latitude must be granted to subsequent authors who make use of historical subject matter, including theories or plots.
As a donor, DFID is granting many poor-country governments a degree of latitude that it could only dream of getting from its own paymaster in Number 11.
For those actions, Trump appears to have been granted latitude on DACA ― a far trickier element of immigration law with far more delicate political ramifications.
As word spread that the program was granted latitude in using professional development time to augment thematic units and to enact its own non-NCLB-friendly curriculum, Humanitas at Grant became stigmatized among many of the school's non-Humanitas staff as a dubious model whose audacity superseded its actual value.
The advantage of this claim is that it disposes of one of the most frequently voiced objections to academic freedom: Why should members of a particular profession be granted latitudes and exemptions not enjoyed by other citizens?
Such latitude is not granted to incitement to racial or religious hatred, which was made a crime in 1972, partly as a response to a rise in attacks on Algerians.
Very few disciplines, outside of songwriting, are granted such latitude.
An Obama administration review is under way to determine in part whether C.I.A. interrogators should be granted more latitude than is permitted to the military.
"My own view is that the White House will be granted huge latitude by the public on matters involving potential terrorist attacks," said Don Sipple, a longtime Republican political consultant.
He thinks others are granted greater latitude and rejects suggestions that Chelsea and Manchester United are subject to similar scrutiny when ambitions go unrealised.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com