Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
So when you fire up the iPhone version it will simply pull all your latest settings auto-uploaded from your desktop version.
Similar(59)
Mephistopheles, also called Mephisto, familiar spirit of the Devil in late settings of the legend of Faust.
He began in that territory with a rich-hued, moving account of Brahms's late settings of verses from Ecclesiastes and Corinthians, the "Four Serious Songs" (Op. 121).
Readers of the present volume will notice a curious gap of nine years -- the longest between any two sections here -- between "Divine Comedies" (1976) and "Late Settings" (1985).
Indeed, the poems collected in "Late Settings" (1985), "The Inner Room" (1988) and "A Scattering of Salts" (1995) are at a higher level than anything he'd produced before.
The third recital, in March (in Chicago only), will be devoted to Goethe songs and the three late settings of poems by Michelangelo, performed by Robert Holl, an outstanding lied singer not well known in the United States.
This is shown in Figure 1 that compares a single simulation of the untreated case with respectively a very-early, early and late settings.
Furthermore, in Figure 2, panels A, B and C, graphically compare the clinical and simulated
Side effects from radiation therapy can occur in the acute and late settings.
In particular, the very early simulation settings correspond to a beginning of the therapy within the first week whereas the late settings correspond to initiating therapy between week five and six from infection.
He never closed his eyes, but kept them fixed on the Pleiads, on late-setting Bootes, and on the Bear- which men also call the wain, and which turns round and round where it is, facing Orion, and alone never dipping into the stream of Oceanus- for Calypso had told him to keep this to his left.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com