Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Although not barring off the Minus sound, as his latest Restored (Remix Album) is on the label, it's no longer the only destination.
Similar(59)
An idea, a confidence, shaken of late, was restored.
Hosted by a leaner, almost boulevardier Dave, the "Late Show" restored Broadway glitz to the bat cave of the old Ed Sullivan Theatre and made cult figures of merchants in the area.
These are the highlights of what is effectively a mop-up album of outtakes and cover versions which includes previously unreleased performances by the late Clarence Clemons and Danny Federici, restored vividly to life on the wistful "Down in the Hole".
However, Michal Duris's late goal restored Plzen's two-goal cushion.
It is obviously too late to restore the credibility of baseball's records, but it is not too late to level the playing field.
That Mr Yushchenko's support is now relatively weak reflects not a change of mood but his failure to live up to the orange revolution's promises.The latest election has restored the divide between the Party of the Regions and the orange coalition.
Coupled with another $5 billion to come from a public offering of shares — as well as a decision earlier this week by the Japanese bank Mitsubishi UFJ to pump up to $8.5 billion into Goldman rival Morgan Stanley — the Sage of Omaha's latest gambit has restored faith that there's still some fresh capital available for the country's beleaguered banking system.
Thus while Anna Angeli, its latest editor, has restored the title as To the [companions in the school (hetairous)] (thus, ad contubernales in Latin, while its previous editor called it contra sophistas), it may rather have been, for instance, Against the [younger Epicureans (neôterous)].
Is it too late to restore respect to apprenticeships?
Sometimes the surgery, which straightens the eyelid, comes too late to restore vision.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com