Your English writing platform
Discover Ludwig"latest month" is correct and usable in written English.
You can use it when talking about the most recent month in comparison to prior months, or when referring to the previous month, depending on the context. For example, "[Company] had its highest sales figures this year in the latest month."
Exact(53)
Across the five industries that are most sensitive to changes in military spending, employment fell at an annual rate of 2.5 percent in March and stayed flat in April, the latest month for which seasonally adjusted data are available.
In August, the latest month for which the government has figures, twenty-six per cent more people applied for citizenship than had done so in the previous August.
There were 219,258 foreclosure filings in April, the latest month available.
Since then, they have risen through January, the latest month for which data is available.
Greece had an unemployment rate of 24.4 percent in June, the latest month for which data were available.
Greece was in second place with a 25.4 percent rate in August, the latest month for which data were available.
In July, the latest month for which we have figures, the prices paid by consumers didn't rise at all.
Greece's unemployment rate in November, the latest month for which Eurostat has figures for the country, was 27 percent.
In the 12 months to June (the latest month available for both countries), America's exports grew by 23%, well ahead of China's 17% (in dollar terms).
Among individual member states, Greece remained the worst hit, with a depression-level 27.9 percent jobless rate in June, the latest month for which data is available.
Domestic fares averaged $261 in February, the latest month for which that data is available, compared with $250 in the same month last year, according to American Express.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com