Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"latest discussion" is correct and usable in written English.
You can use it anytime you need to refer to the most recent conversation or exchange that took place. For example: "During our latest discussion, we decided to postpone the event until the summer."
Exact(11)
Mr. Pestalozza supports the idea of plebiscites but fears the latest discussion is an attempt to pass the buck.
Kaiser Kuo, Baidu's director of international communications, said he was not privy to the details of their latest discussion.
The latest discussion between Northwest and Delta was tentative, a person with knowledge of the situation said, and it appeared Friday that the ball was in the court of Richard H. Anderson, Delta's chief executive.
The latest discussion between Northwest and Delta was tentative, The Times said, and it appeared Friday that the ball was in the court of Richard H. Anderson, Delta's chief executive.
4.13am BST The US president, Barack Obama, has issued this statement about his latest discussion with the Australian PM, Tony Abbott: This evening, President Obama spoke again with Australian Prime Minister Abbott to discuss Malaysia Airlines flight 17.
"From our first meeting in January to our latest discussion yesterday, and in the numerous phone calls in between, Pfizer has failed to make a compelling strategic, business or value case.
Similar(48)
The latest discussions illustrate the time it takes to impose decisions in Europe.
But he said the latest discussions seemed to be rooted in political process rather than bridging policy differences.
In fact, the Islamist assembly may have been better at sharing information about its progress: It maintained a Web site tracking the latest discussions and amendments.
According to people with knowledge of the latest discussions, Lehman executives contacted Barclays executives late Monday and asked whether they would be interested.
According to people with knowledge of the latest discussions, Lehman executives contacted Barclays executives late Monday and asked whether they would be interested in a deal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com