Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The problem is, it was a clear power play by the owners, John Clayton writes on ESPN.com, so poorly disguised that everyone figured it out immediately, writes Ray Ratto on CBSSports.com, To Jason Whitlock of Foxsports.com, it's the latest bluff in the larger owners' bluff that is the lockout, and he hopes the players don't fall for it.
Similar(59)
A huge sea cave that has opened beneath a Carlsbad bluff is the latest danger looming along San Diego County's coastline, which has been battered this winter by high tides and big waves.
Both performances are vintage late-period Hurt; big and bluff, yet with something disquieting going on in the wings.
Tom Paulin's new book is the latest in a series of bluffer's guides to poetry which have recently fallen from the press, one of them, I must confess, by myself.
The police sirens outside call their bluff: it's too late.
Against Arkansas-Pine Bluff a week later, Grambling led by 4 with less than 10 minutes left — the latest they have led all year — before losing, 79-67.
It is mathematically a good idea to bluff if you're in late position against one or two opponents going into the flop.
The latest series of threats are being seen as "bluff" because the North's leaders know a nuclear attack would be suicidal and impractical, given the North's rudimentary missile programme.
It was a stirring conclusion to the Giants' late-summer comeback, known as the Miracle of Coogan's Bluff, and remains an enduring symbol of victory snatched from defeat (and vice versa).
He relishes the late-night meetings, the secret codenames, the intrigue, the bluff.
Hundreds of Trump supporters arrived too late to enter the rally, and watched from a bluff alongside protesters who used megaphones to try to drown out Trump.
More suggestions(6)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com