Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Any rate, the traffic cop is loudly enjoying the latest angle to be shone on the group visuals.
Claire Cain Miller, a technology reporter in the San Francisco bureau of The New York Times, drops in to explain Google's latest angle for getting into the living room.
Investigators have moved quickly to follow leads about a missing North Carolina militia member, a Baltimore man with a white van who was involved in a fight with his girlfriend, a man of olive complexion described by a supposed eyewitness and, in the latest angle, pursued today, two men apprehended outside Richmond, Va.
(ScienceNOW, 12 November) The Latest Angle on Neutrinos (ScienceNOW, 31 October) Proposed Lab a Scientific Gold Mine (ScienceNOW, 13 June) Turning the Moon Into a Particle Detector (ScienceNOW, 9 May) Buried South Pole Scope Spots Neutrinos (ScienceNOW, 23 March).
Similar(56)
And, it's not like President Obama hasn't trotted out some fine rhetoric of late, angling the ongoing Republican obstructionism to fuel his re-election campaign as it gears up.
If you're ready to buy a new TV, here's a rundown of the latest marketing angles and some tips on how to make a decision.
For the obtained loose agglomerated particle structures, the particle sizes at late crank angles measured by TR-LII are in excellent agreement with the TEM-determined mean primary particle sizes in the exhaust gas.
The science-fiction thriller "Attack the Block" (coming to DVD Oct. 25) is the latest film to angle the invaders-from-space premise into contemporary politics.
By The New Yorker October 18, 2011 The science-fiction thriller "Attack the Block" (coming to DVD Oct. 25) is the latest film to angle the invaders-from-space premise into contemporary politics.
Polymo is the latest iPhone app angling for a slot on your homescreen as a mobile photography aid.
Debutant Storey finished from an angle late on to seal the points.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com